Постановление Правления Национального банка Республики Беларусь от 27 июня 2007 г. № 130 О внесении изменений и дополнений в Инструкцию о порядке совершения банковских документарных операций


ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПРАВЛЕНИЯ НАЦИОНАЛЬНОГО БАНКА РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ

27 июня 2007 г. № 130

О внесении изменений и дополнений в Инструкцию о порядке совершения банковских документарных операций

В соответствии со статьями 26, 261 и 266 Банковского кодекса Республики Беларусь Правление Национального банка Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ:

1. Внести в Инструкцию о порядке совершения банковских документарных операций, утвержденную постановлением Правления Национального банка Республики Беларусь от 29 марта 2001 г. № 67 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2001 г., № 45, 8/5544; 2007 г., № 28, 8/15500), следующие изменения и дополнения:

1.1. в части первой пункта 2:

в абзаце двадцать четвертом слова «поступившие от бенефициара» заменить словами «поступившие от представляющего лица»;

после абзаца тридцать пятого дополнить абзацем следующего содержания:

«представляющее лицо – бенефициар, банк или третье лицо, от которых получены документы по аккредитиву;»;

абзацы тридцать шестой – пятьдесят первый считать соответственно абзацами тридцать седьмым – пятьдесят вторым;

1.2. в пункте 8:

первое предложение части второй изложить в следующей редакции: «При осуществлении операций по международным аккредитивам стороны по аккредитиву руководствуются Унифицированными правилами и обычаями для документарных аккредитивов (публикация МТП в редакции, действующей на дату открытия аккредитива) (далее – Унифицированные правила по аккредитивам).»;

часть четвертую исключить;

1.3. из части пятой пункта 22 предложение второе исключить;

1.4. в пункте 40:

часть первую дополнить предложением вторым следующего содержания: «Авизо должно точно отражать условия полученного аккредитива, изменений к нему (за исключением информации, касающейся взаимоотношений банков – участников аккредитива).»;

часть вторую исключить;

часть третью считать частью второй;

1.5. в части первой пункта 53 слова «не превышающий семи банковских дней» заменить словами «не превышающий пяти (семи – по внутреннему аккредитиву) банковских дней»;

1.6. в пункте 56 слова «седьмого банковского дня» заменить словами «пятого (седьмого – по внутреннему аккредитиву) банковского дня»;

1.7. в пункте 57:

в части первой слово «бенефициаром» заменить словами «представляющим лицом»;

часть вторую изложить в следующей редакции:

«В случае отказа от принятия документов, содержащих расхождения с условиями аккредитива (далее – документы с расхождением), для оплаты, акцепта или негоциации исполняющий банк должен в срок не позднее пятого (седьмого – по внутреннему аккредитиву) банковского дня, следующего за днем получения документов, сообщить об этом представляющему лицу. Указанное сообщение должно содержать перечень обнаруженных в документах расхождений и уведомление о том, что исполняющий банк держит документы до получения от представляющего лица дальнейших инструкций, либо возвращает документы, либо действует согласно ранее полученным от представляющего лица инструкциям.»;

после части второй дополнить частью третьей следующего содержания:

«Исполняющий банк может просить переоформить документы, если это возможно. В случае возврата документы направляются представляющему лицу с сопроводительным письмом, подписанным уполномоченным работником банка.»;

1.8. в пункте 59:

в части первой слова «семь банковских дней» заменить словами «пять (семь – по внутреннему аккредитиву) банковских дней»;

из части второй слова «(поручить банку-эмитенту (подтверждающему банку) представить документы на инкассо или вернуть их бенефициару)» исключить;

1.9. в части первой пунктов 67 и 68 слова «в течение семи банковских дней» заменить словами «в течение пяти (семи – по внутреннему аккредитиву) банковских дней»;

1.10. пункт 69 изложить в следующей редакции:

«69. В случае, если при проверке документов по аккредитиву будут обнаружены расхождения с его условиями, банк-эмитент вправе отказаться принять данные документы для оплаты, акцепта или негоциации.

Банк-эмитент в случае выявления расхождений с условиями аккредитива вправе обратиться к приказодателю с просьбой сообщить, согласен ли он оплатить документы с расхождениями или отказывается от их оплаты. Срок, установленный для проверки банком-эмитентом документов и вынесения решения о принятии документов или отказе от их принятия, в связи с указанным обращением не продлевается. Свое согласие на оплату документов с расхождениями приказодатель подтверждает, представляя в банк соответствующее заявление.

В случае отказа от принятия документов для оплаты, акцепта или негоциации банк-эмитент должен в срок не позднее пятого (седьмого – по внутреннему аккредитиву) банковского дня, следующего за днем получения документов, при помощи телетрансмиссионных средств сообщить об этом представляющему лицу. Указанное сообщение должно содержать перечень обнаруженных в документах расхождений и уведомление о том, что банк-эмитент совершает одно из следующих действий:

держит документы до получения от представляющего лица дальнейших инструкций;

держит документы до получения от приказодателя уведомления о принятии документов или отказе от их принятия либо до получения (до выражения банком-эмитентом согласия о принятии документов) от представляющего лица дальнейших инструкций;

возвращает документы;

действует согласно инструкциям, ранее полученным от представляющего лица.»;

1.11. часть вторую пункта 71 после слов «об отказе от оплаты» дополнить словами «(но не ранее истечения срока действия аккредитива)».

2. Настоящее постановление вступает в силу после дня его официального опубликования.



Председатель Правления

П.П.Прокопович



 
 

Copyright (c) 2009-2016 SystemaBY.com. Все права защищены